CUSTOMER STORIES

Suomen Ekonomit -logo

Suomen Ekonomit

ekonomit.fi/en/

Translation

Read more

We wanted two of our online coaching modules translated – one into English and the other to Swedish and English – and we decided to collaborate with TellWell. Our experience of the collaboration was excellent. From the very start, communication was smooth, and all questions that arose were addressed quickly and thoroughly. The quality of Paula and her team’s work was outstanding. They took an active approach in addressing the specific qualities of the project, such as the necessary professional terms and the context. The translation team spent a considerable amount of time ensuring that the translations were accurate and fit for purpose. We are very satisfied with the collaboration and the quality of the translations. Many thanks to Paula and her team for their professional and smooth cooperation. I can highly recommend their services. –Arja Parpala

EPP-Pack Oy / Carccu® -logo

Carccu®

Paper packaging manufacturer, Sastamala

carccu.com

Translation
Content Creation

Read more

“Special thanks to Paula’s team for the translations. They familiarise themselves with each translation assignment with great dedication, always finding the right wording, proactively making suggestions to improve the content and sticking to agreed deadlines. Cooperation is, in a word, smooth.”
– Lasse Borg, Managing Director, EPP-Pack Oy / Carccu®

Vaasan yliopisto -logo

University of Vaasa / SC-Research

uwasa.fi

Editing

Read more

“TellWell Translations edited selected parts of the risk and continuity management learning materials in the Riskioppi self-study learning environment(https://sites.uwasa.fi/kompassi/oppimisymparisto/). This e-learning environment, published in Finnish, has been created as part of the KOMPASSI project coordinated by the University of Vaasa and funded by the European Social Fund (ESF), REACT-EU. TellWell Translations carried out an adaptive editing of approximately 40 pages of text in Module 2 of the Risk Learning Environment with a quick start and a tight timeframe in May 2023. The editing made the text easier to read and helped the project team to develop the learning material. We look forward to using TellWell Translations’ smooth and knowledgeable service in the future as well.”

– Juha Arrasvuori, PhD, Project Manager in the KOMPASSI project, University of Vaasa / SC-Research

Visit Lempäälä -logo

Lempäälä Development Ltd / Tourism

businesslempaala.fi/lempaala-development-oy/

Translation
Content Creation

Read More

TellWell Translations participated in the production of an English and Swedish version of the travel guide for Lempäälä municipality in 2023. The work was commissioned by the tourism department of Lempäälä Development Ltd. The guide presents the history of the area, activities, accommodation options, and restaurant offerings.

EPP-Pack Oy / Carccu® -logo

Ixir-verkkokurssit Oy

en.ixir.fi

Translation

Read more

TellWell Translations provided the English translation of an online course created by me and aimed at university researchers. The result was excellent. Our special requests and the related specialised terminology were taken into account wonderfully, and the process was clear and professional in every respect. Thank you so much, Paula and the team, our collaboration will certainly continue!

Retro DJ -logo

Retro DJ

retrodj.fi

Content creation (Finnish)

 

Read more

Big thanks to Paula at TellWell Translations for writing a fantastic presentation text to our new website! Paula’s flair shines through in the dynamic descriptions of the product packages on the site as well. The text was crafted into a compelling and sales-driven narrative.

IdeaMachine Studio

IdeaMachine Studio

New York, NY

IdeamachineStudio.com

Translation

 

Read more

Paula was instrumental in the successful production of a large series of animated videos our studio undertook requiring English to Finnish translation. Each video revolved around a Book in the Bible, which meant special attention making sure theological meaning was never lost in translation of the source material. She provided over 70 plus translated video scripts that went well over 10 minutes each, and required precise translation for both on screen text and voiceover. She was very communicative and able to work directly with our review team for fast and accurate results.

We hope to work together again soon.  

Contact Information

TellWell Translations

Ideakeskus
Manttaalitie 15 B
37500 Lempäälä, Finland

FOLLOW US

Jäsenyritys
Paula Erkintalo | TellWell Translations

Paula Erkintalo

Entrepreneur, Project Coordinator & Language Specialist

+358458551734
paula.erkintalo@tellwell.fi
linkedin

SKTL logo

Paula is a member of The Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL).

Olli Julin | TellWell Translations

Olli Julin

Account Manager & Language Specialist

+358451175644
olli.julin@tellwell.fi
linkedin

SKTL logo

Olli is a member of The Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL).

Subscribe to Newsletter

We send our newsletter a few times a year.

Tietosuojaseloste

© TellWell Translations | Privacy Policy | Design: Satavisual

EN | FI | IT